Зелёная Тара – одна из самых известных Бодхисаттв в женском теле. Согласно буддистскому учению, она является Пробуждённым существом и направляет все свои силы на служение другим и помощь на пути Дхармы Будды. Имя Тара буквально означает ‘спасительница’, ‘защитница’. Слово образовано от глагольного корня, который переводится как ‘перейти’, ‘пройти’, ‘достичь цели’, ‘пересечь (реку)’. Это очень символично, ведь в буддизме есть понятие «другой берег» – область, где нет цикла рождения и смерти. Таким образом, само имя Тара говорит нам о том, что она способна достичь другого берега существования, где нет места страданиям. Кого же и при каких условиях спасает Зелёная Тара? Попробуем разобраться.
Бодхисаттвой может быть любой человек, решивший обрести Пробуждение для блага окружающего мира и совершающий необходимые для этого шаги. Но Бодхисаттве не обязательно иметь материальное тело. Души, которые достигли высокого эволюционного развития и обрели незримую для человеческих глаз форму, могут также присутствовать на планете.
Согласно Сутрам, они так же, как и все монахи, слушали проповеди Будды Шакьямуни во время его пребывания в нашем мире и участвовали в событиях жизни Татхагаты и монашеской общины. Для более привычного понимания некоторые последователи буддизма даже допускают использование терминов «Божество», «Богиня», т.к. эти слова и образы, стоящие за ними, могут помочь в понимании уровня эволюции выдающихся Бодхисаттв. Таким образом, Зелёную Тару нередко называют Богиней.
Тару часто называют Арья (Ārya), то есть ‘благородная’. По легенде она родилась из слезы Авалокитешвары, Бодхисаттвы Сострадания, когда он смотрел на печали мироздания. И с тех пор Зелёная Тара незримо сопровождает путь праведных, помогая им в поисках истины и обретении благих качеств.
oṃ tāre tuttāre ture svāhā
Одно из объяснений мантры состоит в том, что tāre представляет освобождение от мирских страданий и опасностей, tuttāre олицетворяет индивидуальное спасение, а ture является кульминацией духовного пути – альтруистическое намерение помочь освобождению всех живущих, то есть выбор пути Бодхисаттв.
В конце мантры звучит svāhā — одобряющий, благословляющий возглас. Слово произошло от su – ‘хорошо’, áha – ‘сказанное’.
Когда существо освобождается от земных проблем, осознаёт, что личное спасение не принесёт счастья, и начинает развивать в себе качества сострадания, бескорыстия, добра по отношению к окружающим, тогда оно приближается к пониманию Тары и к ней самой. Ведь согласно учению Будды, в каждом из нас есть искра Пробуждения — сияющая частица созидания и мудрости.
Поэтому, на мой взгляд, не стоит надеяться на Тару, ожидать её благорасположения и практиковать мантру с корыстными мыслями. Можно самим стремиться стать проводниками светлых качеств и помогать Богине своими силами: для кого-то быть примером великодушия, сострадания и благой деятельности, вдохновлять на практику, ненавязчиво рассказывать о поучительных историях из Джатак.
И пусть вас не смущает цвет её кожи изумрудного оттенка – есть мнение, что таким образом художники стремились передать свечение её ауры, окрашенной в зелёные тона из-за чистой энергии анахата-чакры.
Чтобы получить поддержку Высших сил, мало произнести некую «волшебную» формулу. Необходимо каждый прожитый день направлять на созидательный труд, на совершенствование себя и своих навыков, на развитие благожелательности по отношению к другим, на победу света над тьмой. Пусть мантра Зелёной Таре станет для вас добрым помощником в обретении светоносных качеств.